segunda-feira, 27 de maio de 2013

Copa das Confederações será teste para a mobilidade e a comunicação

Os preparativos para a Copa do Mundo de 2014 estão mudando o cenário da cidade e ditando uma nova era para a comunicação com os turistas estrangeiros. Enquanto as obras viárias são tocadas, o inglês vai ganhando espaço. Garantir que a comunicação e a mobilidade estejam em harmonia é um desafio

Passarela que liga o aeroporto à estação do metrô ficará pronta em dezembro. Foto: Bernardo Dantas/DP/D.A Press
Passarela que liga o aeroporto à estação do metrô ficará pronta em dezembro. Foto: Bernardo Dantas/DP/D.A Press








Faltando 21 dias para o início dos jogos na Arena Pernambuco, será a vez de o estado mostrar o que já está funcionando.  Algumas das obras viárias foram concluídas, embora o compromisso seja com a Copa do Mundo. Muitos dos profissionais que buscam aprender uma segunda língua ainda estão nas salas de aula. Há pressa em melhorar a comunicação bilíngue em pontos estratégicos. O metrô começa nesta semana a instalar 20 painéis com legendas em inglês. Já os terminais de integração só estarão sinalizados em 2014. Apenas o do TIP dispõe dessas placas. O Detran tem a missão de instalar 44 placas bilíngues no roteiro da Arena antes do primeiro jogo da Copa das Confederações, no dia 16 de junho.
Parte das obras viárias de mobilidade, previstas para a Copa do Mundo de 2014, já está disponível. Mas ainda não será dessa vez que os turistas que chegarem pelo Aeroporto Internacional do Recife/Guararapes - Gilberto Freyre poderão usar a passarela para a estação do metrô. O equipamento só ficará pronto em setembro, dois meses após os jogos. Entre as obras que já estão prontas estão os viadutos da Pan Nordestina, no Complexo de Salgadinho, o complexo viário da Estrada da Batalha, a duplicação da BR-408 no trecho até a Arena Pernambuco e a primeira etapa do ramal da Copa.

Também já estarão disponíveis os terminais integrados do TIP e Cosme Damião. Entre as obras mais esperadas que irão impactar na qualidade do transporte público estão os corredores exclusivos de ônibus Norte/Sul e Leste/Oeste. Pelo cronograma da Secretaria das Cidades, o Norte/Sul será entregue em dezembro deste ano. Faltando sete meses para o prazo, nenhuma das 33 estações previstas foi concluída. E os dois ramais do corredor - Cabugá e Agamenon - não foram iniciados.

Corredores
Dos dois corredores, o Leste/Oeste deve ser o de maior impacto para a Copa do Mundo, uma vez que fará integração com o Terminal Integrado de Camaragibe. Com 22 estações previstas, o Leste/Oeste está com as obras das estações em estágio mais avançado. Mas ainda tem um elevado e um túnel em construção.

Por isso, a previsão de entrega é março de 2014. Já no Norte/Sul, mesmo sem nenhuma estação concluída, as obras mais complexas dos viadutos estão praticamente prontas.

“Nós estamos tranquilos em relação ao cumprimento do cronograma para a Copa do Mundo”, afirmou o secretário das Cidades, Danilo Cabral.

Segundo ele, o ramal da Cruz Cabugá está na fase de remoção das interferências e, em julho, será iniciada a instalação das estações de ônibus. Já o ramal Agamenon Magalhães só deve começar em agosto, com previsão de entrega em outubro do próximo ano. “Esse ramal não está no cronograma da Copa”, destacou Danilo Cabral.

Para a Secretaria de Transportes, o dever está quase todo cumprido. O secretário Isaltino Nascimento disse que as quatro demandas para a Copa do Mundo foram entregues antes do prazo. “Conseguimos antecipar as demandas para a Copa das Confederações”, ressaltou. No caso da duplicação da BR-408, foi concluído apenas o trecho que dá acesso à Arena Pernambuco. A segunda etapa só em dezembro deste ano.

Obras concluídas
Viadutos da Estrada da Batalha
O complexo viário da Estrada da Batalha,
em Jaboatão dos Guararapes, melhorou
o acesso ao Litoral Sul do estado

Viadutos da PE-15
Os dois viadutos da PE-15, no Complexo de Salgadinho, melhoraram o fluxo no entrocamento com a Avenida Presidente Kennedy. A obra foi entregue em março de 2012

Duplicação da BR-408
O primeiro trecho da duplicação da BR-408, que dá acesso à Arena Pernambuco, foi concluído. A pista permite uma velocidade de até 100km/h. A segunda etapa só em dezembro

Ramal da cidade da Copa
Trecho de seis quilômetros que faz a ligação da BR-408 com a Arena Pernambuco. A segunda etapa do ramal está prevista para dezembro de 2013.

Viadutos para o acesso à Arena
Foram construídos dois viadutos de
147 metros e as alças de conexão entre
Jaboatão e São Lourenço da Mata

Saiba mais:

Terminais de integração concluídos:

Xambá    2º semestre de 2013
TIP    Maio/2013
Cosme e Damião    Maio/2013
Aeroporto    Abril/2012
Tancredo Neves    Abril/2013

Terminais de integração em obras

Largo da Paz    Set/2013
Abreu e Lima    Out/2013
Santa Luzia    Set/2013
III Perimetral    Jan/2014
IV Perimetral    Fev/2014
Prazeres    Nov/2013
Barro    Jun/2013 (1ª etapa)
Joana Bezerra    Outubro/2013

Obras previstas para 2014

Corredor Leste/Oeste
As obras do corredor viário têm previsão de conclusão para março de 2014

Corredor Norte/Sul
As obras do corredor Norte/Sul têm previsão
de entrega para
dezembro de 2013 

Yes, nós falamos inglês
O esforço em aprender uma língua estrangeira também faz parte de iniciativas individuais. E elas estão acontecendo. O inglês e o espanhol são as línguas mais procuradas por taxistas, garçons, recepcionistas, policiais e agentes de trânsito que querem estar com o idioma na ponta da língua até a Copa do Mundo de 2014. Também já é possível se deparar com placas de sinalização na língua inglesa e cardápios bilíngues. Mas, faltando 21 dias para a Copa das Confederações, a sinalização bilíngue ainda precisa ser intensificada nos terminais de integração, metrô e na própria Arena Pernambuco, assim como muitos profissionais que vão lidar diretamente com o público estrangeiro ainda não concluíram seus cursos.

O metrô vai iniciar a instalação das placas bilíngues a partir desta segunda-feira (27). Serão 20 placas nas estações integradas. O Detran também iniciou a sinalização em duas línguas. Estão previstas 44 placas em ruas do Recife e nos corredores de acesso à Arena Pernambuco.

Guararapes Airport
Aeroporto

Principal porta de entrada dos estrangeiros no estado, o Aeroporto Internacional  do Recife/Guararapes- Gilberto Freyre dispõe de infraestrutura de atendimento para os estrangeiros. Além de uma sinalização bilíngue em todas as placas que fazem a comunicação visual interna, a central de informações de atendimento ao turista, que funciona 24 horas, dispõe de recepcionistas que falam pelo menos uma língua estrangeira. “Alguns falam três idiomas. Mas o inglês, que é a língua mais usada no mundo, é obrigatório”, revelou a recepcionista Hosana Bastos, funcionária da Empetur.


Também no aeroporto, a Infraero dispõe de uma central de informações aos passageiros sobre as questões relativas ao funcionamento do terminal. Trabalhando como recepcionista há oito meses Edson Pereira sabe dois idiomas: inglês e espanhol. “Os turistas pedem informações sobre a localização dos portões de embarque ou onde fica determinada companhia aérea”. A central da infraero também oferece informações em braille, em português, inglês e espanhol. 

Taxi service
Ponto de táxi

O Recife tem uma frota de mais de 6 mil táxis. O setor é estratégico no atendimento ao turista estrangeiro. Há vários programas voltados a esses profissionais para incentivar o aprendizado de línguas. O Sest/Senat oferece curso online no programa Taxista Nota 10. Já a Empetur tem convênio com o Sindicato dos Taxistas de Pernambuco. “Temos aulas presenciais e online no sindicato, para o taxista interessado em aprender inglês ou espanhol”, afirmou Everaldo Menezes, presidente do sindicato. O programa Taxista Amigo do Turista capacitou, até agora, 44 profissionais. A meta é alcançar 800 nos municípios do Recife, Olinda, Ipojuca e Jaboatão, além de Fernando de Noronha.


A cooperativa Teletáxi, que dispõe de 650 associados,  oferece curso de línguas para os taxistas. “Além da Copa, Recife é uma cidade turística”, destacou o supervisor administrativo da empresa, Ricardo Melo. Taxista há 10 anos, Franklin Silva, 36, formado em pedagogia na Fafire, contou que aprendeu primeiro espanhol. O inglês veio depois. “Passei quase dois anos nos Estados Unidos e aprendi o idioma”.

Police
Polícia

O Núcleo de Idiomas e Culturas da Academia Integrada de Defesa Social está capacitando 130 policiais para falar inglês fluentemente até a Copa do Mundo. O curso iniciado em 2011 é dividido em oito turmas com duas aulas por semana.


Segundo o coordenador do Núcleo, Capitão Domingos Lorena, a iniciativa do núcleo já está incentivando outras secretarias. “Nós estamos com quatro turmas do Procon e duas turmas da Secretaria da Mulher”, revelou. Além das aulas presenciais, os policiais recebem visitas de policiais do FBI. “Além da troca de experiências, eles treinam o inglês”, contou o capitão. Antes mesmo da conclusão do curso, os policiais já têm condições de atuar na Copa das Confederações. “Eles estão no nível intermediário, mas já podem fazer o atendimento de alguma ocorrência se houver necessidade”.

O programa de línguas para os agentes de trânsito do Detran tem a meta de capacitar 100 profissionais. O agente de trânsito Hílson  Costa já domina o inglês e atua na operação Lei Seca. “No carnaval passado, atendi um turista italiano e conversei com ele em inglês”.

Menu
Cardápio

Os restaurantes e bares também precisam estar preparados para atender ao turista estrangeiro. Há um ano e meio, a Associação Brasileira de Bares e Restaurantes (Abrasel) firmou convênio com o Ministério do Turismo para qualificar os profissionais que vão recepcionar os turistas. Segundo o presidente da Abrasel/PE, Núncio Nutriele, no estado cerca de 1,3 mil funcionários foram capacitados. “No Recife temos cerca de 300 associados, mas a proposta é ampliar também para os que não são associados, a exemplo dos ambulantes da praia”.

Além de garçons preparados para receber o turista, outra preocupação é oferecer o cardápio em outras línguas. “Nós já dispomos de cardápio em inglês e estamos treinando nossa  equipe. Temos um funcionário que domina o idioma”, afirmou a empresária Débora Guaraná, da Companhia do Chopp. Iranildo Silva, garçom do bar, é o privilegiado.

Para a Copa das Confederações, o empresário Marcos Nascimento optou por contratar profissionais  bilíngues para auxiliar os garçons. “A equipe só deve estar capacitada para a Copa do Mundo”.

Nenhum comentário :

Postar um comentário